Buy a Custom True Love Chinese or Japanese Calligraphy Wall Scroll

See also: Soul Mates

We have many options to create artwork with the Chinese characters / Asian symbols / Japanese Kanji for True Love on a wall scroll or portrait.
If you want to create a cool True Love wall scroll, this is the place. Below you will find a few Asian symbols that express the idea of True Love.


  1. True Love

  2. My True Love

  3. Forever Love

  4. Love Forever / Love Eternal

  5. Together Forever in Love

  6. Best Love / Most Sincere Love

  7. Love Binds Us Together

  8. Eternal Love


id="true-love-marriage" class=ch>
Customize

True Love

zhēn ài
shinai
True Love Scroll

真愛 is literally "True Love" in Chinese.

The first character means "real", "true" and "genuine". The second character means "love" and "affection".

During the customization of your calligraphy wall scroll, there is a place to add an inscription. You might want that inscription to be your names in Chinese down the side of your wall scroll, or perhaps just below these two main characters (just $9 extra). A nice gift to celebrate an anniversary or marriage!

id="my-true-love" class=ch>
Customize

My True Love

wǒ xīn zhēn ài
My True Love Scroll

我心真愛 is a slightly poetic way to express this sentiment to someone.

The meaning is "My True Love" but the characters directly translate as "I/Me/My Heart/Mind True/Real Love".

Note that Chinese grammar and construction are different, so this sounds very eloquent and artsy in Chinese.
In Korean Hanja, the third character should be written differently, just let me know when you place your order if you want that version - it will still make sense in Chinese. This phrase makes sense in Korean but not commonly used.

id="my-true-love-jp" class=ch>
Customize

My True Love

shin jitsu no ai
My True Love Scroll

真実の愛 means "true love" or "genuine affection" in Japanese.

The first two Kanji mean true, real, genuine, or authentic.
The third Kanji is a connecting possessive article.
The last character is love or affection.

id="forever-love" class=ch>
Customize

Forever Love

yǒng yuǎn de ài
Forever Love Scroll

永遠的愛 refers to love that will last forever.

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "The forever kind of love".

The last character is "love".


See Also:  Eternal Love Always

id="love-forever" class=ch>
Customize

Love Forever / Love Eternal

ài yǒng yuǎn
ai ei en
Love Forever / Love Eternal Scroll

The first character here means "love".

The last two mean forever, eternity, eternal, perpetuity, immortality, and/or permanence.

愛永遠 is the shortest and most universal way to express this idea in Chinese and Japanese.

Japanese note: This sound more like a title than a phrase in Japanese (if that makes any sense). 愛永遠 is a great title for a romantic book, title of a movie, name of a perfume, or even a name for a store.


See Also:  Eternal Love | Forever Love

id="together-forever-love" class=ch>
Customize

Together Forever in Love

yǒng yuǎn ài zài yī qǐ
Together Forever in Love Scroll

This is "together forever in love" in Chinese.

It's a nice phrase if you're a couple who plans to stay together and make your love last as long as you live.

id="best-love" class=ch>
Customize

Best Love / Most Sincere Love

zhì ài
Best Love / Most Sincere Love Scroll

至愛 can mean the best love or most sincere love of your life.

This could be a romantic love such as the love you have for your spouse or a boyfriend / girlfriend.

It can also apply to the extreme love you have for your children or a parent, and maybe a really good friend.


See Also:  I Love You

id="best-love-jp" class=ch>
Customize

Best Love / Most Sincere Love

moai
Best Love / Most Sincere Love Scroll

最愛 is a Japanese word that means the best love, beloved, or most sincere love of your life.

This could be a romantic love such as the love you have for your spouse or a boyfriend/girlfriend.

It can also apply to the extreme love you have for your children or a parent, and maybe a really good friend.

id="bound-together-jp" class=ch>
Customize

Love Binds Us Together

ai ha subete o kanzen ni musubu obi de aru
Love Binds Us Together Scroll

This Japanese phrase suggests that we (or a couple) are bound together by love.

I searched the web and found all of these English translation variations for this phrase:

Have love; The only way in which you may be completely joined together.

Love is the sash that perfectly binds us together.

Love is what binds us together

Love, which binds all things together in perfect unity.

This same Japanese phrase is used as part of Colossians 3:14 in at least one version of the Japanese Bible.

A few Biblical versions include:

...Charity, which is the bond of perfectness. (KJV)

...Love, which binds them all together in perfect unity. (NIV)


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

id="eternal-love" class=ch>
Customize

Eternal Love

yǒng héng de ài
Eternal Love Scroll

永恆的愛 is the best way to write "Eternal Love" in Chinese.

The first two characters mean eternal, eternally, everlasting, and/or perpetual.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "Love of the eternal kind".

The last character is "love".

This version is best if your audience is Chinese. We also have a Japanese version of eternal love.


See Also:  Forever Love | Eternal Love (Japanese)